
through和throughout有什么区别?
hard work right through the summer 持续了整个夏天的辛苦工作 trips f。一、强调语气不同 1、throughout更强调时间进展的始末,语气也比后者强。
如:The disease spread throughout the country.这种疾病蔓延全国。
2、through语气较弱,侧重从一端穿到另一端。
如:The ball went through the 。
throughout
through和throughout有什么区别? hard work right through the summer 。多了个out的介词throughout ,重点在这个out上.用汉语来翻译思考,all through the year 和 throughout the year 相当于全年和一年到头的区别吧.感觉最后一个例句中的have不是位移动词,所以不能用though,第三个例句,可以用。

throughout是什么意思
做副词使用译为自始至终,到处,全部;近义词有:例如:everywhere / around / wholly / about The route is well sign-posted throughout.这条路线全程设有路标。
借此译为贯穿,遍及;近义词有over all,例如:These 。
throughout什么意思?
throughout 英[ru:ˈaʊt] 美[ ruˈaʊt]prep. (表示时间)自始至终;在…期间;遍及…地域;遍及…场所 adv. 处处;始终;在所有方面 [例句]Similar confrontations took place 。

throughout和all over的区别是什么???
2者都有“遍及,贯穿”之意,但在用法上有所不同。
(1)throughout作介词,接表示时间或地点的名词,意思是“在整个期间”“从一端至另一端”即“在整个地区”。
The news spread throughout the country.这个消息传遍了。




















